主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•个人资料
smy
•所有译文
▪▪索译列单
•
收藏列单
•项目目录
•收件夹
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
所有译文
搜索
索译列单 - smy
搜索
源语言
目的语言
约有103项,以下是第1 - 20项
1
2
3
4
5
6
下一个
>>
326
源语言
本翻译"仅需意译"。
hola quiero que sepas que me gustaria hablar...
hola quiero que sepas que me gustaria hablar contigo ,,pero como puedes ver no se tu idioma ,,entonces me toco buscar por internet para poder enviarte este correo,,sabes eres muy lindo y me encanta que me pongas esas cosas de amor te agradezco por esforzarte en hablar con migo pero por favor si puedes traducceme unas palabriyas en espanol para yo poder entenderte esta bien te cuidas te mando besos .
经手译文
Γειά σου θÎλω να ξÎÏεις πως θα μου άÏεσε να μιλήσω...
Hello, I want you to know that I'd like to talk...
Merhaba, bilmeni isterim ki seninle konuşmayı çok istiyorum...
مرØبا ØŒ أريدك أن تعر٠بأنني أودّ التكلّم ...
Bună, aş vrea să ştii că mi-ar plăcea să vorbesc...
116
源语言
labas,ka veiki?kaip sekasi? kiek tau metu? kas...
labas,ka veiki?kaip sekasi?
kiek tau metu?
kas seip gero?
man labai gerai
vaikeli as ne tau
danguje gerai bet pragare daugiau draugu
bendravimui
经手译文
Hi, what are you doing? How are you?
Merhaba...
Hej, hvad laver du? Hvordan har du det?
Olá. O que está fazendo?
Hei, hva gjør du på?
Hola, ¿Qué estás haciendo? ¿Cómo estás?
Ahoj, co děláš? Jak se máš?
Cześć, co robisz? Jak się masz?
Përshëndetje, çka bën? Si je?
108
源语言
[3] NO HOMEWORK.
[3] NO HOMEWORK. The goal of Cucumis.org is not to do your homework. This kind of request will be removed by the administrators.
please pay attention to the capitals and parentheses
经手译文
[3] ДОМÐШÐИЕ ЗÐДÐÐИЯ ÐЕ ДОПУСКÐЮТСЯ.
Οχι εÏγασίες
[3] ŻADNYCH PRAC DOMOWYCH.
[3] Домашні Ð·Ð°Ð²Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ðµ допуÑкаютьÑÑ
[3] RES DE DEURES DE L'ESCOLA
(3) NO TAREAS.
168
源语言
[4] NO SINGLE OR ISOLATED WORDS.
[4] NO SINGLE OR ISOLATED WORDS. Cucumis.org is not a dictionary and will only accept requests for translations of single or isolated words when a good reason has been given in the request comments.
please pay attention to the capitals and brackets
经手译文
[4] ПЕРЕВОД ОТДЕЛЬÐЫХ СЛОВ ÐЕ ДОПУСКÐЕТСЯ.
[4] NIE PROSIĆ O TÅUMACZENIA POJEDYNCZYCH SÅÓW
[4] ΟΧΙ ΜΟÎΕΣ ΛΕΞΕΙΣ Η' ΓΛΩΣΣΙΚΑ ΤΕΜΑΧΙΑ.
[4] ПЕРЕКЛÐД ОКРЕМИХ СЛІВ ÐЕ ДОПУСКÐЄТЬСЯ.
181
源语言
[6] PROOFREAD YOUR TEXT.
[6] PROOFREAD YOUR TEXT. If you have written or transcribed your text yourself, please check it for errors, even if you don't know the language it is written in. Texts with errors are very difficult for translate.
please pay attention to the capitals and parentheses
经手译文
[6] ВЫЧИТЫВÐЙТЕ Ð’ÐШ ТЕКСТ.
[6] SPRAWDŹ CZY NIE MA BÅĘDÓW.
[6] ΔΙΟΡΘΩΣΤΕ ΤΥΠΟΓΡΑΦΙΚΑ ΤΟ ΚΕΙΜΕÎΟ ΣΑΣ.
ВИЧИТУЙТЕ Ð’ÐШ ТЕКСТ
258
源语言
[5] PUNCTUATION, ACCENTS AND ORIGINAL SCRIPT ARE...
[5] PUNCTUATION, ACCENTS AND ORIGINAL SCRIPT ARE REQUIRED. If you are a native speaker of the text's source language, you should submit your text in the original script of the language, with all punctuation and accents required by that language. If not, your request may be removed by the administrators.
please pay attention to the capitals and parentheses
经手译文
[5] СОБЛЮДÐЙТЕ ПРÐВИЛРОРФОГРÐФИИ И ПУÐКТУÐЦИИ.
[5] WYMAGA SIĘ INTERPUNKCJI, AKCENTÓW I ORYGINALNEGO PISMA
[5] ΣΤΙΞΗ, ΤΟÎΟΙ ΚΑΙ ΑΡΧΙΚΟ ΚΕΙΜΕÎΟ ΑΠΑΙΤΟΥÎΤΑΙ.
[5] ВИКОÐУЙТЕ ПРÐВИЛРОРФОГРÐФІЇ ТРПУÐКТУÐЦІЇ.
107
源语言
[7] EXPLAIN THE CONTEXT
[7] EXPLAIN THE CONTEXT. Write a comment about your request, explaining the context. Unclear texts can lead to request removal.
please pay attention to the capitals and parentheses
经手译文
[7] WYJAÅšNIJ KONTEKST.
[7] Ð ÐСКРЫВÐЙТЕ КОÐТЕКСТ
[7]ΕΞΗΓΕΙΣΤΕ ΤΑ ΣΥΜΦΡΑΖΟΜΕÎΑ.
[7] РОЗКРИВÐЙТЕ КОÐТЕКСТ
170
源语言
[2] NO DUPLICATE REQUESTS.
[2] NO DUPLICATE REQUESTS. Before submitting your text to be translated, please perform a search using some significant words of your text to find whether it has already been translated on Cucumis.org.
please pay attention to the capitals and parentheses
经手译文
[2] ПОВТОРЯЮЩИЕСЯ ЗÐПРОСЫ ÐЕ ДОПУСКÐЮТСЯ.
[2] NIE DUPLIKOWAĆ PRÓŚB.
[2]ΜΗΠΕΠΑÎΑΛΑΜΒΑÎΕΤΕ ΑΙΤΗΣΕΙΣ.
[2] ПОВТОРÐІ ЗÐПИТИ ÐЕ ДОПУСКÐЮТЬСЯ.
142
源语言
[1] NO "TRANSLATION" OF NAMES
[1] NO "TRANSLATION" OF NAMES. Cucumis.org does not accept name translations anymore, except inside a larger text whose sole purpose is not the name translation itself.
please pay attention to the capitals and parentheses
经手译文
[1] "ПЕРЕВОД" ИМÐÐ ÐЕ ДОПУСКÐЕТСЯ.
ΟΧΙ <<ΜΕΤΑΦΡΑΣΕΙΣ>> ΟÎΟΜΑΤΩÎ
[1] NIE "TÅUMACZY SIĘ" NAZW
«ПЕРЕКЛÐД» ІМЕРЗÐБОРОÐЕÐИЙ
211
源语言
No soy poeta pero tus labios son los que me...
No soy poeta pero tus labios
son los que me ispiran
a escribir mis temas
los que yo te canto
por que tu me guias
cuando tu me miras
yo quisiera niña
que tu me entendieras
porque es el cariño
ese que te tengo
por el que yo pierdo todos mis sentidos…
经手译文
I am no poet but your lips are the ones that ...
I am not a poet, but your lips
Şair değilim ama dudaklarındır
74
源语言
verpflichtungserklarung 66-68 mit bonitat...
verpflichtungserklarung 66-68 mit bonitat
Schengengültige RKV
arbeits-und urlaubsbescheinigung
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
经手译文
Legal
Sigorta ödemesi 66-68
1
2
3
4
5
6
下一个
>>